Ejemplos del uso de "будьте добры" en ruso

<>
Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего": Je vous présente "Enfant de Demain".
Будьте добры, не курите в этой комнате. Veuillez ne pas fumer dans cette pièce.
Будьте добры, принесите воду погорячее. Veuillez apporter de l'eau plus chaude.
Будьте добры, закройте дверь! Veuillez fermer la porte !
Будьте добры, Вы не могли бы перезвонить мне завтра? Pourriez-vous me rappeler demain, je vous prie ?
Будьте добры, передайте мне соль и перец. Veuillez me passer le sel et le poivre.
Будьте добры, подождите полчаса. Veuillez attendre une demi-heure.
Чашку черного чая, будьте добры. Un tasse de thé noir, s'il te plait.
Будьте добры, передайте ему, что я звонил. Dites-lui que j'ai appelé, s'il vous plaît.
Будьте добры держать это в тайне. Veuillez garder cela secret.
Будьте так добры. Soyez assez aimable de.
Будьте за них во всеобъемлющей ответственности, и тогда, не только Бог и вечная мама улыбнуться, но и Карен Армстронг тоже улыбнется. Soyez universellement responsable d'eux, et non seulement Dieu et la maman éternelle souriront, mais Karen Armstrong sourira.
Все были так добры. Ils étaient très chaleureux.
Будьте "зеленым" покупателем. Soyez un consommateur écologique.
Люди менее добры. Les gens sont moins gentils.
но оказывается, что чтобы раскрыть секреты информации получаемой современными экспериментальными технологиями, ключевой частью этого процесса являются достаточно сложные - будьте покойны, я на работе занимаюсь таки чем-то полезным - значительно более сложные чем история про решка-орел-решку - сложные компьютерные модели и математические модели и современные статистические приемы. Il s'avère que, pour comprendre les secrets que recèle les données générées par les technologies expérimentales modernes, une des clés provient de techniques plutôt sophistiquées - rassurez-vous, je fais quelque chose d'utile dans mon travail, beaucoup plus sophistiquées que l'histoire de face-pile-face - la modélisation informatique et mathématique et des techniques statistiques modernes.
Вы действительно очень добры. Vous êtes vraiment très bons.
Я психолог, но, будьте спокойны, я не собираюсь сводить всё к гениталиям. Mais rassurez-vous, je ne descendrai pas plus bas que la ceinture.
Вы очень добры. Vous êtes trop bon.
Будьте готовы к этому. Préparez-vous pour ça.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.