Ejemplos del uso de "ван" en ruso con traducción "van"
Спустя шесть недель в заключении, ван Меегерен сознался.
Après six semaines de prison, Van Meegeren confessa.
Попав под следствие, ван Меегерен говорил без умолку.
Une fois le procès de Van Meegeren commencé, il n'arrêtait pas de parler.
Теодор ван де Вельде был своего рода знатоком спермы.
Théodore Van de Velde était en quelque sorte un connaisseur du sperme.
Голландский дизайнер Синди ван ден Бремен создала серию головных уборов.
Voici Cindy van der Bremen, une designer hollandaise qui a fait cette série de voiles.
Представьте, что Ван Гог родился до технологий дешевых масляных красок.
Imaginez que Van Gogh soit né avant les technologies de peintures bon marché.
НОМы, Текила-джаз, помню, как Шнура привели с проектом "Ухо Ван Гога".
Les NOM, Tequila-jazz, je vois encore Chnour arriver avec le projet "L'oreille de Van Gogh".
ван Меегерену было предъявлено обвинение в измене, само по себе караемое смертью.
Van Meegeren fut accusé de trahison, ce qui, seul, est passible de la peine de mort.
И что будет, если вам захочется понять, как ван Гог создавал свои шедевры?
Et si vous voulez voir comment Van Gogh a vraiment créé ce chef-d'oeuvre ?
Более того, Виценова похвалила работу нового постоянного председателя Европейского Совета, Хермана Ван Ромпея:
Madame Vicenova a rendu hommage au travail de Herman Van Rompuye, le nouveau Président permanent du Conseil européen.
В какой-то момент датская полиция прибыла в Амстердам и арестовала ван Меегерена.
Et à un moment la police néerlandaise arriva à Amsterdam et arrêta Van Meegeren.
Их сотни по всей земле, но в Америке, Джеймс ван Праг очень популярен.
Il y en a des centaines tout autour du monde, mais dans ce pays, James Van Praagh est très gros.
Автор книги о семейной жизни и любитель нюхать сперму Теодор ван де Вельде
L'auteur du manuel de mariage et renifleur de sperme Théodore Van de Velde.
Ван Ромпей получит возможность осуществить более масштабные замыслы, чем за шестимесячный срок национального президентства.
Van Rompuy bénéficiera de plus de marge de manoeuvre que celle offerte par la présidence nationale de six mois.
И я думаю, это то, что Ричард Келли, здесь справа, объяснял Людвигу Мис ван дер Роэ.
Je crois que c'est quelque chose que Richard Kelly, ici à gauche, était en train d'expliquer à Ludwig Mies Van der Rohe.
Тут есть Уффици, Нью-Йоркский музей современного искусства, Эрмитаж, Государственный музей в Амстердаме, музей ван Гога.
Vous avez la Galerie des Offices, le MoMA, le musée de l'Ermitage, le musée de Rijks, le musée Van Gogh.
Экстремальные идеи предлагают альтернативный компас для потерявших ориентацию душ, таких как Мохаммед Боуйери, подозреваемый в убийстве ван Гога.
Les idées extrêmes offrent une alternative aux âmes désorientées comme celle de Mohammed Bouyeri, le meurtrier présumé de van Gogh.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad