Exemples d'utilisation de "ваши" en russe

<>
Мне не нравятся ваши подруги. Je n'apprécie pas vos amies.
Потому что теперь они ваши; Parce que c'est le vôtre maintenant;
Мне не нравятся ваши друзья. Je n'apprécie pas vos amis.
Ваши могут быть голубыми или серыми. Les vôtres sont peut-être bleus ou gris.
Мне не нужны ваши деньги. Je n'ai pas besoin de votre argent.
Вы говорите о имущественных декларациях, а как обстоят ваши собственные дела с этим? Vous parlez de déclarations fiscales, quelle est la vôtre ?
Ваши уши слышат 10 октав. Vos oreilles peuvent entendre 10 octaves.
Ваши изменения станут видны незамедлительно Vos modifications seront visibles immédiatement
В которых спрашивают ваши реквизиты. Qui vous demande vos coordonnées bancaires.
Защитите ваши уши этими способами. Protégez vos oreilles comme ça.
Вы посвящаете ваши дни самозащите. Vos jours sont consacrés à vous protéger.
Вот что делают ваши гены. C'est ce que font vos gènes.
Мне не нужны ваши извинения. Je ne veux pas de vos excuses.
Изменят ли ваши племена мир? Est-ce que vos tribus changent le monde?
И Ваши родители были миролюбивые. Vos parents étaient des gens paisibles.
Ваши подружки ждали её у двери. Vos copines l'attendaient à la porte.
Ваши подружки ждали его у двери. Vos copines l'attendaient à la porte.
Врач, лечащий ваши глаза - ваш офтальмолог. Le médecin de vos yeux est votre ophtalmologiste.
Ваши уши не слышат этот аккорд. Vos oreilles ne peuvent pas entendre cet accord.
И мне не нужны ваши голоса. Et je ne cherche pas à gagner votre voix.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !