Ejemplos del uso de "вернуться" en ruso

<>
Дети смогли вернуться на рельсы. Les enfants ont réussi à revenir sur la voie.
Почему ты захотел сюда вернуться? Pourquoi as-tu voulu revenir ici ?
Не знаю, когда смогу вернуться. J'sais même pas quand je reviendrai.
Почему вы захотели сюда вернуться? Pourquoi avez-vous voulu revenir ici ?
Мы не можем вернуться обратно. Nous ne pouvons revenir en arrière.
Настало время вернуться к главному принципу: Il est temps de revenir aux premiers principes :
Мы надеемся вернуться в следующем году. Nous espérons revenir l'an prochain.
Могли бы Вы вернуться вот сюда. Revenons ici.
Позвольте мне вернуться в недалёкое прошлое. Laissez-moi revenir en arrière.
И позвольте мне вернуться к изображению Средиземноморья. Laissez-moi revenir à cette photo de la Méditerrannée.
Они хотят вернуться к более медленному ритму. Ils veulent revenir à des rythmes plus lents.
Мы можем легко вернуться в сероводородный мир. Nous pouvons facilement revenir au monde du sulfure d'hydrogène.
Я хочу иметь возможность вернуться к этому рифу. Je veux être capable de revenir sur ce récif.
Сейчас США нужно вернуться к этой важной идее. Et c'est maintenant que les États-Unis doivent y revenir.
- "Мы должны вернуться к небольшим масштабам, которые нравятся людям. "Nous devons revenir à une échelle plus petite, qui parle aux gens.
Напоследок я хотел бы вернуться к истории со сказками, Je voudrais encore revenir pour conclure à l'idée des histoires.
И мне кажется, нам нужно вернуться к идее проповеди. Je pense que nous devons revenir à cette tradition du sermon.
Мы даже хотим вернуться назад, что бы узнать больше. Nous voulons juste revenir et trouver plus.
Мы осознаем, что нестабильное правительство может вернуться к бескомпромиссной непримиримости. Nous reconnaissons qu'un gouvernement instable peut revenir à une intransigeance inflexible.
Мы должны вернуться к началу и обдумать наши собственные цепочки продовольствия. Vous devez revenir en arrière, et pensez à votre propre chaîne alimentaire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.