Ejemplos del uso de "вернуться" en ruso

<>
Traducciones: todos597 revenir379 otras traducciones218
Я должен вернуться к работе. Je devrais retourner au travail.
Я должна вернуться к работе. Je devrais retourner au travail.
Для этого надо вернуться назад. Eh bien, il faudrait que je reprenne à partir de cette période.
Мне надо вернуться к работе. Il me faut retourner au travail.
Я рассчитываю вернуться к следующему понедельнику. J'estime être de retour lundi prochain.
Но ведь надежда снова может вернуться. Mais par la même occasion, vous pouvez retrouver espoir de nouveau.
Азия не может вернуться к прошлому. L'Asie ne peut pas retourner d'où elle vient.
Когда пожил здесь, назад не вернуться". Quand vous avez séjourné ici, vous ne pouvez plus partir.'
Она хотела вернуться домой, но заблудилась. Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
Я могу вернуться и расширить запрос. Donc je peux prendre un peu de recul, et explorer cette idée.
Пойти по шерсть, да вернуться стриженным. Tel qui cherche de la laine s'en retourne tondu.
Я хотел вернуться в твою деревню. Je voulais retourner dans ton village.
Может ли мальчик теперь вернуться домой? A ce stade, l'enfant peut-il rentrer chez lui?
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга. Et on peut réapparaître en cet orang-outang effrayant.
Я не могу вернуться туда без тебя. Je ne peux pas y retourner sans toi.
вы должны вернуться и постоять там минутку. Il faut que vous restiez là une seconde.
И затем, конечно, вернуться в день сегодняшний. Et puis, bien sûr, cela nous amène à aujourd'hui.
А теперь мне надо вернуться к работе. Maintenant, il faut que je retourne au travail.
Я должен вернуться к очень традиционному графику. Je vais utiliser un graphique bien connu.
Через две недели я был готов вернуться домой. Deux semaines plus tard, j'étais prêt à rentrer à la maison.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.