Ejemplos del uso de "вершин" en ruso con traducción "sommet"
Средняя глубина у его вершин около 2.5 км.
La profondeur moyenne au sommet est d'environ 2,4 kilomètres.
Если не отсутствие навыков или опыта помешали женщинам достигнуть вершин денежной политики, то что же?
Si ce n'est pas le manque de compétences ni d'expérience qui empêche les femmes d'atteindre le sommet de l'élaboration des politiques monétaires, alors qu'est-ce donc ?
Нужно спланировать заранее, как оказаться на вершине.
Vous devez planifier à l'avance pour arriver au sommet.
Вот альпинисты, готовящиеся к восхождению на вершину.
Voici quelques alpinistes attendant de monter au sommet.
С потеплением на вершине горы меняется зона растительности.
Quand la température s'adoucit au sommet de la montagne, la végétation de la zone change.
По старинному преданию, на вершине горы якобы жили языческие боги.
Les vieilles croyances veulent que des dieux païens aient habité jadis le sommet de la montagne.
И возможно, она не увидит эту установку на вершине горы.
Et elle pourrait ne pas voir le sommet de cette montagne.
Это на пути к вершине, на расстоянии порядка 1500 футов.
C'est sur le chemin vers le sommet, sur ce pont de 500 mètres.
Остальных на эту историческую вершину доставляет подъемник по канатной дороге.
Pour les autres, un téléphérique les emmène sur ce sommet plein d'histoire.
Отсюда до вершины порядка 1500 футов с 30-градусным наклоном.
Depuis ici, il faut monter environ 500 mètres sur une pente à 30° pour atteindre le sommet.
90 градусов южной широты, вершина крайней точки мира - Географический Южный Полюс.
90 degrés Sud, le sommet du fin fond du monde, le Pôle Sud Géographique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad