Ejemplos del uso de "возвращаемся" en ruso

<>
Мы проводим тесты, возвращаемся в лаборатории, пробуем снова, улучшаем. Nous avons des tests, nous allons au laboratoire, nous essayons encore une fois, nous affinons.
Я к тому, что насколько часто мы потом возвращаемся к нашим воспоминаниям? En clair, à quel point nous nourrissons-nous de nos souvenirs?
Но в то же время мы возвращаемся и переосмысливаем наше арабское наследие. Mais en même temps nous renouons avec notre héritage arabe et nous le réaffirmons.
И здесь мы возвращаемся к понятию "азиатских ценностей", изначально разработанному в Сингапуре и Малайзии. Nous devons ici revisiter le concept de "valeurs orientales" conçu initialement par Singapour et la Malaisie.
И снова, мы возвращаемся к тому, что бы делать ставки на хороших людей, делающих хорошие вещи. A nouveau, cela nous renvoie à l'idée du pari sur les bonnes âmes qui font de bonnes actions.
И опять, мы возвращаемся к роли этой пружины в хранении и высвобождении такого количества энергии в этой системе. Et encore une fois, cela nous ramène à l'importance de ce ressort dans le stockage et la libération de tant d'énergie dans ce système.
Так что, в отсутствие какого-либо чувства проницательности - возможно, оно приходит после выборов - мы опять возвращаемся к торговле, которая преобладает в обсуждениях о роли Латинской Америки в кампании. Dénués de toute clairvoyance - qui viendra peut-être après les élections -, nous faisons passer le commerce avant l'Amérique latine dans le débat de la campagne.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.