Ejemplos del uso de "возможна" en ruso con traducción "probablement"
В то же время, если Греция полностью не скорректирует свою политику, чтобы вернуть финансовую устойчивость и конкурентоспособность, частичная помощь от ЕС и ЕЦБ была бы возможна для того, чтобы избежать риска пагубного влияния на остальную часть еврозоны и, как следствие, избежать угрозы для стабильности всего валютного союза.
Si la Grèce ne prend pas les mesures voulues pour restaurer sa compétitivité et une politique budgétaire saine, l'UE et la BCE établiraient probablement un plan de sauvetage partiel pour éviter le risque de contagion au reste de la zone euro et les menaces qui pèseraient quant à la survie de l'Union monétaire.
Правда, возможно, находится где-то посредине.
La vérité se trouve probablement quelque part entre les deux.
Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов.
C'est probablement une combinaison de toutes ces causes.
Первопричина расточительства, возможно, заложена в нашем ДНК.
Or, la première cause du gaspillage est probablement implantée dans notre ADN même.
все сигнализирует, что американский титан, возможно, изнурен.
tout cela indique que le géant américain est probablement fatigué.
и, возможно, была в значительной степени взаимодействием.
et elle a probablement été largement interactive.
Происхождение Вселенной возможно никогда не будет объяснено.
L'origine de l'univers ne sera probablement jamais expliquée.
Возможно, инспектор никогда не посетит эти фабрики.
Ce usines ne seront probablement jamais inspectées.
Та же методика, возможно, должна быть испробована всюду.
Cette même technique devrait probablement observer tout.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad