Ejemplos del uso de "восстановление" en ruso
Traducciones:
todos474
reconstruction106
rétablissement40
restauration36
redressement22
réparation10
réhabilitation8
renouvellement5
remise en état4
réintégration4
régénération1
restitution1
relèvement1
otras traducciones236
Вторая - восстановление инфраструктуры важнейших услуг.
Une autre c'est l'amélioration des services de base.
Безработное восстановление и маниакальная политика
La reprise sans emplois et les politiques obsessionnelles
Это "депрессия", "рецессия" или, наконец, "восстановление"?
S'agit-il d'une dépression, d'une récession ou en fin de compte d'une reprise ?
Последующее восстановление было медленным и постепенным.
Par la suite, les marchés ont lentement et progressivement récupéré.
исправление, реформирование, восстановление баланса и перестройка.
réparer, réformer, rééquilibrer et reconstruire.
пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду.
nourriture, sécurité, ressources pour se redresser et espoir.
Таким образом, мы обречены на безработное восстановление?
Sommes-nous donc condamnés à une reprise sans création d'emplois ?
Кроме того, иранский народ кардинально за восстановление отношений.
De plus, le peuple iranien est en grande partie favorable ŕ un rapprochement.
Потребуется также восстановление хотя бы мелкого производственного сектора.
Il faudra aussi prévoir de relancer, ne serait-ce qu'à petite échelle, l'industrie manufacturière pour favoriser la reprise.
Восстановление Грозного было одним из его очевидных достижений.
La rénovation de Grozny est l'une de ses réussites.
Есть опасения, что это могло бы замедлить восстановление.
On craint que cela pourrait freiner la reprise.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad