Exemplos de uso de "все еще" em russo

<>
Я все еще люблю вас. Je vous aime encore.
Я все еще жду ответа. Je n'ai toujours pas reçu de réponse.
Ты всё ещё любишь её? L'aimes-tu encore ?
Я всё ещё не понимаю. Je ne comprends toujours pas.
Я всё ещё люблю тебя. Je t'aime encore.
Возможно, вы все ещё не видите ветвей. Et pourtant, il est possible que vous ne voyiez toujours pas les branches.
Ты все еще не спишь? Tu n'es pas encore au lit?
Я всё ещё не очень хорошо пишу по-китайски. Je n'écris toujours pas bien le chinois.
Ты всё ещё любишь его? L'aimes-tu encore ?
Турецкие гастарбайтеры все еще, спустя два поколения, не считаются настоящими немцами. Deux générations plus tard, les Gastarbeiter turques ne sont toujours pas considérés comme des Allemands à part entière.
И я иллюстрирую "все еще". Et je suis là pour illustrer Encore.
После двухмесячного лечения он всё ещё был не в состоянии сесть прямо. Deux mois après les soins médicaux, il ne pouvait toujours pas s'asseoir.
Говорят, он всё ещё жив. On dit qu'il est encore en vie.
Но доноры все еще не извлекли из этого очевидного и базового урока. Mais les donateurs n'ont toujours pas mis en oeuvre cette leçon si évidente et si fondamentale.
Ты всё ещё злишься на меня? Es-tu encore en colère après moi ?
Кроме того, все еще отсутствуют надлежащие кодексы защиты потребителей и общенациональная регулирующая система. Par ailleurs, il n'existe toujours pas de code de protection des consommateurs approprié ni de cadre national de régulation.
Я всё ещё верю в любовь. Je crois encore en l'amour.
Международное сообщество все ещё не нашло путь оказывать достаточное давление, чтобы остановить геноцид. La communauté internationale n'a toujours pas trouvé de moyen pour créer la pression nécessaire pour arrêter ce génocide.
Мы всё ещё любим друг друга. Nous nous aimons encore.
Мы можем заменить внутренний скелет, но мы всё ещё не преуспели в трансплантации кожи. Nous pouvons remplacer la structure osseuse sous-jascente, mais nous ne somme toujours pas performants pour remplacer la peau du visage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.