Ejemplos del uso de "всей" en ruso con traducción "tout"

<>
Возьмём такое представление всей суши. Regardez cette représentation de toutes les terres émergées.
Они протестовали по всей Британии. Ils ont manifesté dans toute la Grande-Bretagne.
Это происходит по всей стране. Ça se passe dans tout le pays.
Это касается всей Латинской Америки. Ceci concerne aussi toute l'Amérique latine.
40 000 детей по всей Азии. 40.000 enfants dans toute l'Asie.
Но вдоль всей линии находятся люди. Mais il y a des gens à tous les niveaux.
Она училась в течение всей жизни. Elle continuait à étudier pendant toute sa vie.
это основа всей их внешней деятельности. c'est la base de toutes leurs actions externes.
Кризис консерватизма наблюдается во всей Европе. La droite est en crise dans toute l'Europe.
После этого наступил крах всей общины. Après cela, toute la société s'effondra.
И фотография разошлась по всей стране. Et cette photo a été envoyée dans tous le pays.
Основой всей работы ООН является ответственность. Toute l'action de l'ONU repose sur le devoir de responsabilité.
Мы забыли обо всей цепочке до нас. Nous oublions toute la chaîne qui est autour de nous.
Это изменение привело к жизнеспособности всей экономики. Ce changement a contribué à la vitalité et à toute l'économie.
Специалисты со всей Германии обсудили возможные решения. Les experts de toute l'Allemagne a délibéré sur les solutions possibles.
Это - постоянный процесс в течение всей жизни. C'est un processus continu tout au long de votre vie.
Так писательство стало страстью всей моей жизни. Et ainsi a commencé ma passion de toute une vie pour l'écriture de fiction.
Ей смогут воспользоваться люди по всей Америке. Ca concernera des personnes de toute l'Amérique.
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики. C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici.
резкий рост премий за риск по всей периферии. une hausse des primes de risque dans toute la périphérie de la zone euro.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.