Ejemplos del uso de "главах" en ruso con traducción "chapitre"

<>
Traducciones: todos236 chef177 chapitre59
Сегодня, особенно в Америке, многие христиане - так называемые креационисты - все еще утверждают, что происхождение человечества описано в первых главах Книги Бытия, и не признают никаких научных открытий. Aujourd'hui, en Amérique particulièrement, de nombreux chrétiens, ceux qu'on appelle les créationnistes, soutiennent toujours que les origines de l'humanité sont expliquées dans les premiers chapitres de la Genèse et non pas par les découvertes de la science.
Он состоит из семи глав. Et il y a sept chapitres.
В этой книге пять глав. Ce livre a cinq chapitres.
Эта книга содержит пять глав. Ce livre contient cinq chapitres.
В управленческом учете, глава восьмая. En comptabilité analytique, je suis chapitre huit.
К пятнице прочитайте главу 4. Pour vendredi, lisez le chapitre 4.
Ты помнишь написание этой главы? Tu te souviens avoir écrit ce chapitre ?
Вот я и написал пару глав. Et j'ai écrit quelques chapitres.
У нас есть глава о гелях. Nous avons un chapitre sur les gélatines.
Я открываю главу восьмую про бюджетирование. J'ouvre le chapitre 8 en parlant des prévisions budgétaires.
Я помню, как писала каждую главу. Je me souviens avoir écrit chaque chapitre.
Последняя глава - о настоящем и президенте Обаме. Le dernier chapitre concerne le présent, et le président Obama.
У него есть отличная глава на эту тему. Il a un excelent chapitre la dessus.
А это для главы книги, которую я оформляю. Et ceci, pour un chapitre d'un livre.
Таким образом, Америка нуждается в Главе 11 для "домовладельцев". L'Amérique a donc aussi besoin d'un Chapitre 11 "pour particuliers ".
В другой главе, нужно сфотографировать кусочек коры и отметить его. Dans un autre chapitre, il faut prendre en photo un morceau d'écorce et l'étiqueter.
Есть шанс начать новую главу в человеческой истории - без полиомиелита. Nous avons la chance d'écrire un chapitre entièrement nouveau de l'histoire de l'humanité qui soit exempt de polio.
Коллайдер, когда летом его включат, несомненно напишет следующую главу этой книги. Le LHC va certainement, lorsqu'il démarrera cet été, écrire le prochain chapitre de ce livre.
Затем мы можем открыть книгу и пролистать главы чтобы просмотреть книгу. Et puis on peut ouvrir ce livre et feuilleter d'un chapitre à l'autre pour parcourir le livre.
Значит, в этой книге семь глав, и последняя называется "Преимущества Быть Глухим." Ce livre a sept chapitres, et le dernier chapitre s'intitule "Les avantages d'être sourd."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.