Ejemplos del uso de "годов" en ruso
Проблема началась с гиперинфляции 1980-х годов.
Les problèmes commencèrent avec la surinflation des années 80.
Немцы должны помнить фиаско репараций 1920-х годов.
Les Allemands devraient se souvenir du fiasco des réparations dans les années 20.
Эти работы датируют с 40ых до конца 50ых годов.
Ces pièces remontent des années 40 à la fin des années 50.
Мы отброшены назад, к уровням загрязнения 1970-х годов.
Nous en sommes revenus au niveau des années 70.
Альтернативой может только стать депрессия стиля 1930-х годов.
L'alternative serait une dépression dans le même esprit de celle des années 30.
До 90-х годов такие конфликты были доминирующей формой.
Ces conflits constituèrent la majorité dès les années 90.
В Японии был ипотечный кризис в конце 80х годов
Le Japon a eu une crise fiscale et immobilière dans les années 80.
Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов.
Voici un appel typique de l'Atlantique Sud dans les années 70.
Инфляция 70-х годов была результатом естественного краха кейнсианской политэкономии.
L'inflation des années 70 n'était qu'un échec normal des économies politiques keynésiennes.
Это данные показателя индекса мирового развития на начало 90х годов.
Ce sont les données de l'indice du développement mondial au début des années 1990.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad