Ejemplos del uso de "années" en francés

<>
C'était les années 50. И это были 50-е годы.
Ils le disent depuis les années 1970. Они повторяют это с 1970х годов.
Ici on a les années. Здесь у нас года.
Les choses ont changé depuis les années 50. С 50-х годов ситуация изменилась.
Un siècle fait cent années. Век - это сто лет.
Mais tout a changé lors des années 2005-2010 : Но ко второй половине 2000-х годов все изменилось:
Avance rapide sur plusieurs années. И вот, спустя несколько лет,
Les problèmes commencèrent avec la surinflation des années 80. Проблема началась с гиперинфляции 1980-х годов.
Puis vinrent les années 1990. Затем наступили 1990-е годы.
L'histoire commence à la fin des années 90. История начинается в начале 90-х годов.
De longues années à venir! Долгих лет жизни!
Ces conflits constituèrent la majorité dès les années 90. До 90-х годов такие конфликты были доминирующей формой.
Ceci continua pendant des années. Это продолжалось годами.
Nous en sommes revenus au niveau des années 70. Мы отброшены назад, к уровням загрязнения 1970-х годов.
Cela nous prendra quelques années. Это займет несколько лет.
Elle n'a pas été inventée avant les années 70. Она не была открыта до 70-х годов ХХ века.
Deux ou trois années s'écoulent. Проходит два или три года.
C'est la grande leçon à tirer des années 1930. В этом заключался большой урок 1930-ых годов.
Pamuk encourt trois années de prison. Памуку грозит три года тюрьмы.
Finalement, cela fut possible à la fin des années 90. Наконец пришел тот час в конце 90-х годов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.