Ejemplos del uso de "горячее" en ruso con traducción "brûlant"

<>
Холодная голова для горячих вопросов Garder la tête froide sur les sujets brûlants
По горячему песку невозможно ходить босиком. On ne peut pas marcher pieds nus sur du sable brûlant.
Сейчас торговый дефицит подобен горячим картофелинам. Cependant, les déficits commerciaux sont un sujet brûlant.
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса: Deux dossiers brulants seront au coeur des échangesamp :
"Осторожно, горячо" на миллиардах стаканов с кофе. Attention, contenu brûlant, sur des milliards de tasses de café.
Подобным же образом в интернете горячо обсуждаются и другие проблемы, касающиеся общественной безопасности: De même, de nombreuses autres questions concernant la sécurité publique sont un sujet brûlant sur Internet.
Египтянин, который наблюдал за пивом, уснул под горячим египетским солнцем, и оно превратилось в хлеб. L'Egyptien qui s'occupait de la bière a dû s'endormir, exposée au soleil brûlant d'Egypte, la bière s'est alors transformée en pain.
Не трудно себе представить восстание краснорубашечников в китайском стиле, когда популистские лидеры извергают негодование, а горячая молодежь поджигает символы власти и привилегий в Пекине. Il n'est pas difficile d'imaginer une version chinoise de la révolte des chemises rouge, avec des leaders populistes exploitant le ressentiment et une jeunesse exaltée brulant les symboles du pouvoir et des privilèges à Pékin.
В течении около 300 лет горячие архитектурные споры состояли в том какое число 5 или 7 являлось лучшей архитектурной пропорцией, потому что нос составляет 1/5 головы, а голова - 1/7 туловища. Ainsi, pendant près de 300 ans, le débat brûlant en architecture était si le nombre cinq ou le nombre sept était une meilleure proportion pour penser à l'architecture parce que le nez était un cinquième de votre tête ou parce que votre tête était un septième de votre corps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.