Ejemplos del uso de "грязными" en ruso con traducción "sale"
Затем один организатор из партии мэра, Мартан Дюмон, обвинил г-на Трамбле в том, что он намеренно закрывал глаза на существование параллельного бюджета, наполнявшего партийные кассы грязными деньгами.
Puis un organisateur du parti du maire, Martin Dumont, a accusé M. Tremblay d'avoir délibérément fermé les yeux sur un budget parallèle alimentant ses caisses avec de l'argent sale.
Это не история о безымянных выживших в войне и о безымянных беженцах, однообразно изображаемых в газетах и на телевидении в лохмотьях, с грязными лицами и полными страха глазами.
Ce n'est pas l'histoire d'une rescapée inconnue de la guerre, et de réfugiés inconnus, dont les images stéréotypées sont montrées dans nos journaux et à la télé les vêtements en lambeaux, le visage sale, les yeux effrayés.
Здесь масса реальной, практической, иногда грязной работы.
Il y a une certaine gloire à mettre les mains à la pâte, à avoir les ongles sales à cause du travail.
Это очень грязные маленькие протоклетки, между прочим.
Ce sont des petites protocellules très sales, en fait.
Посмотри, мой велосипед не такой грязный, как твой.
Regarde, ma bicyclette n'est pas aussi sale que la tienne.
Поместите их в кучу грязной и потной спортивной одежды.
Placez-les au milieu d'une pile de vêtements de foot mouillés et sales.
Посмотри, у меня ноги не такие грязные, как у тебя.
Regarde, mes pieds ne sont pas aussi sales que les tiens.
Посмотри, у меня велосипед не такой грязный, как у тебя.
Regarde, ma bicyclette n'est pas aussi sale que la tienne.
Через 10, 100, 1000 миль они оказываются на грязной, опасной, унизительной работе.
15km, 150km, 1500km plus loin, ils se retrouvent à faire un travail sale, dangereux, avilissant.
Автор одной статьи просил не ввязывать нас в этой грязное дело со счастьем.
Et quelqu'un a écrit un article disant "Ne nous imposez pas ce sale boulot qu'est la quête du bonheur."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad