Ejemplos del uso de "дела" en ruso

<>
Последняя эра мирового финансового дела - вероятно, мы уже можем говорить о ней как о завершившейся - отличалась от финансового витка, случившегося столетие назад. L'époque récente de la finance mondiale - peut-être peut-on même en parler au passé - était différente de la vague financière d'il y a un siècle.
Это демонстрирует, насколько плохи дела. Cela vous montre à quel point c'est mauvais.
а ваши дела как обстоят? et vous, comment allez-vous?
Как дела у твоих родителей? Comment vont tes parents ?
Теперь дела обстоят совсем иначе. Les choses sont désormais extręmement différentes.
а твои дела как обстоят? et toi, comment vas-tu?
В защиту банковского дела Швейцарии Plaidoyer pour le Système Bancaire Suisse
Примерно так обстоят сейчас дела. C'est à ce genre de niveau que ça se situe.
Нельзя делать два дела сразу. On ne peut pas être en même temps à la cave et au grenier.
Добрый вечер, как ваши дела? Bonsoir, comment allez-vous ?
как у вас дела сегодня? Comment ça va aujourd'hui ?
Никому до нас нет дела. Personne ne se soucie de nous.
Дела идут не очень хорошо. Il ne fonctionne pas très bien.
Мне нет дела до этого. Je m'en moque.
Однако дела Паттлоха не такие. Les cas de Pattloch sont toutefois différents:
как у тебя дела сегодня? Comment ça va aujourd'hui ?
привет как у вас дела salut, comment allez-vous?
Но это только половина дела. Mais ce n'est qu'une moitié de l'histoire.
Пока что дела идут неплохо. Jusque-là, tout va bien.
Хуже всего обстоят дела в Африке. L'Afrique est de loin la plus touchée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.