Ejemplos del uso de "дню" en ruso con traducción "journée"

<>
В марте 2005 полиция силой разогнала демонстрацию, посвященную Международному женскому дню. En mars 2005, la police est violemment intervenue dans une manifestation célébrant la Journée internationale de la femme.
Настолько красиво, что я даже откажусь от смеха, во имя объяснения в любви этой особенной планете и дню, который замечательно назван Субботой [по англ. Saturday] в честь неё. Si beau que je vais même oublier de rire un instant pour expliquer mon amour pour cette planète en particulier, et la journée de samedi, qui porte son nom, à merveille.
("Мы должны разоружаться!"), которая должна достигнуть кульминационной точки к Международному дню мира (21 сентября), должна усилить растущие призывы к разоружению со стороны бывших государственных деятелей и движений широких масс, таких как "Global Zero" (Глобальный ноль). (Nous devons désarmer, ndt), dont le moment fort sera la journée internationale de la paix le 21 septembre prochain, viendra renforcer les appels déjà nombreux en faveur du désarmement émanant d'anciens chefs d'état et de campagnes telles que "Global Zero."
Я целый день не ел. Je n'ai pas mangé de toute la journée.
Не очень хороший был день. Pas une bonne journée, celle-là.
Сегодня был очень трудный день. Aujourd'hui fut une journée très difficile.
Это можно слушать весь день! On pouvait écouter ça toute la journée pas vrai?
Сегодня в Польше день выборов. Aujourd'hui est une journée d'élections en Pologne.
Вчера весь день шёл дождь. Hier, il a plu toute la journée.
В среднестатистический день солнечный элемент - En une journée, un panneau solaire.
Я весь день был занят. J'ai été occupé toute la journée.
Вражеская атака продолжалась весь день. L'ennemi a poursuivi son offensive toute la journée.
У меня будет трудный день. Je vais avoir une journée difficile.
21 января - Международный день объятий. Le 21 janvier est la journée internationale des câlins.
После череды тёплых дней похолодало. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
К концу дня погода испортилась. Le temps s'est dégradé à la fin de la journée.
Я провёл весь день на пляже. J'ai passé toute la journée à la plage.
Вчера я весь день был дома. Hier j'étais chez moi toute la journée.
Я не могу ждать весь день. Je ne peux pas attendre toute la journée.
Это заняло бы весь ваш день. Ça vous prendrait la journée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.