Ejemplos del uso de "дню" en ruso con traducción "jour"

<>
Он молится несколько раз на дню. Il prie plusieurs fois par jour.
К счастью, ко дню их прибытия, так и вышло. Et par chance, le jour où ils sont arrivés, c'était le cas.
Бразилия действительно частично готовится к тому дню, когда сегодняшний период высокой международной ликвидности окончится. Le Brésil se prépare en partie pour le jour où la période actuelle de grandes liquidités s'achèvera.
Мои сверстники ожидали, что к сегодняшнему дню у нас в доме будет человекоподобный робот Рози из "Джетсонов" Les plus âgés d'entre nous s'attendaient à ce que de nos jours on ait un robot comme "Rosie" des "Jetsons" dans notre maison.
Долгий как день без хлеба. C'est long comme un jour sans pain.
В первый же день учёбы Elle va à l'école le premier jour.
Я слушаю радио каждый день. J'écoute la radio tous les jours.
Сколько это стоит в день? Combien cela coûte par jour ?
Температура ниже 40° каждый день. Il fera -40°C, tous les jours.
На следующий день он уехал. Le jour suivant il partit.
На следующий день я сказал: Le jour suivant, je suis venu le voir.
Я хожу пешком каждый день. Je marche tous les jours.
Париж не один день строился. Paris ne s'est pas fait en un jour.
Будет день, и будет пища. Le jour sera et le manger sera.
Я готовлю обед каждый день. Je prépare le déjeuner tous les jours.
Завтра будет ещё один день. Demain sera encore un jour.
Это был День пути Авраама. C'était le jour du chemin d'Abraham.
Он ходит туда каждый день. Il va là-bas tous les jours.
Мы используем их каждый день. Nous l'utilisons tous les jours.
И вот наступает день свадьбы. Et le grand jour arrive.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.