Ejemplos del uso de "дом" en ruso
Traducciones:
todos991
maison805
foyer65
famille23
immeuble19
intérieur9
demeure5
otras traducciones65
"Дорогой вождь" "прибирает" дом для молодого генерала
Le Cher Dirigeant fait le ménage pour le Jeune Général
Поэтому многим мексиканцам кажется, что дом так далеко-далеко.
Voilà pourquoi tant de Mexicains se sentent loin, si loin de leur pays.
когда для выполнения работы человек должен был покинуть дом.
Quand les gens en gros ont été obligés de se déplacer pour aller au travail et l'effectuer.
тем не менее продолжает разрушать дом, в котором живет.
Et pourtant nous sommes en train de détruire la seule planète que nous avons.
Это был не очень благополучный район Сеула, дом окружали грязные улицы.
Ce n'était pas un très beau quartier de Séoul, car il y avait des rues boueuses dehors.
Это потому, что мой дом и офис на Мауи выглядел так.
C'est parce que ceci était mon domicile et mon bureau à Maui.
Когда мне было 7 лет, внезапно группа прибыла в мой дом.
Et quand j'ai eu 7 ans, tout à coup, une équipe de recherche est arrivé à mon domicile.
Вот это дом семьи Мюррей на Мюррей-Хилл 200 лет назад.
Et voici Murray's House sur la colline Murray, il y a 200 ans.
Когда ей было 14, ее дед продал ее в публичный дом.
A 14 ans, son grand-père l'a vendue dans un bordel.
Они построили свой хрупкий дом мира на фундаменте из угля и стали.
Ils ont bâti leur fragile édifice de paix sur des fondations de charbon et d'acier.
Позже во время недели "жестокой шутки" Белый дом Буша усугубил этот грех.
Plus tard dans la semaine de la "plaisanterie cruelle ", l'administration Bush a aggravé son cas.
когда будущая цена на рынке сегодня ниже, чем текущая цена на дом.
Aujourd'hui, le prix à terme sur le marché est plus bas que le prix d'un bien immobilier.
В этом случае новый дом энергетически окупился бы примерно за 20 лет.
Dans ce cas, il nous aurait fallu environ 20 ans pour arriver à l'équilibre.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad