Ejemplos del uso de "до" en ruso con traducción "jusqu'à"

<>
Вы планируете работать до десяти? Projetez-vous de travailler jusqu'à 10:00?
Я ждал до последней минуты. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
Я останусь здесь до послезавтра. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Том наполнил ведро до краёв. Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Вы можете остаться до вечера. Vous pouvez rester jusqu'à ce soir.
А потом до четырёх миллиардов Par la suite ils vont augmenter jusqu'à 4 milliards.
Я останусь там до шести. Je resterai là jusqu'à six heures.
Я буду тут до десяти. Je serai là jusqu'à dix heures.
Нет желающих прогуляться до моря? Personne pour faire une promenade jusqu'à la mer ?
Он дожил до преклонного возраста. Il vécut jusqu'à un âge avancé.
Работает, но до определенного момента. Oui, ça marche - jusqu'à un certain point.
Так было до настоящего момента. Jusqu'à maintenant.
Они вырастают примерно до такого размера. Elles grandissent jusqu'à environ cette taille.
Он работает с утра до ночи. Il travaille du matin jusqu'à la nuit.
Ничего, я провожу тебя до лифта. Ce n'est pas grave, je te raccompagne jusqu'à l'ascenseur.
Его пытали, зверски замучили до смерти. Il avait été torturé, torturé violemment jusqu'à la mort.
До какого времени ты будешь дома? Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?
Оказывается, я проживу до 85 лет. Et voilà que je vais vivre jusqu'à 85 ans !
Мы скатились на лыжах до Шамони. Nous avons fait du ski jusqu'à Chamonix.
Я буду с вами до конца". Je serai avec vous jusqu'à la fin'."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.