Ejemplos del uso de "думаем" en ruso con traducción "penser"

<>
Мы думаем что это универсально. Nous pensons que c'est universel.
Мы думаем, что худшее позади. Nous pensons que le pire est passé.
Нет, мы так не думаем. Nous ne pensons pas ainsi.
Мы думаем, опухоль извлечена целиком". Nous pensons que toute la tumeur est enlevée.
Мы думаем о нехватке энергии. Nous pensons à la pénurie de l'énergie.
мы думаем так, а они - иначе: on pense ceci, ou cela:
Мы думаем, что это лёгкие деньги. Nous pensons que c'est de l'argent facile.
Мы думаем, что это лёгкая работа. Nous pensons que c'est un raccourci.
мы думаем, можно разглядеть и малярию. Et quand on peut voir des vaisseaux, nous pensons qu'on peut détecter le paludisme.
Мы думаем, что эмоции - это просто чувства. Nous avons tendance à penser que les émotions ne sont que des sentiments.
Мы думаем, что женщине нравится это занятие. Nous pensons que cette personne aime faire ce qu'elle fait.
И мы думаем, что это очень важно. Et nous pensons que c'est assez important.
Мы думаем, что знаем, что такое гламур. Alors, nous pensons tous savoir ce qu'est le glamour.
Мы думаем, что можем создать коллективный фильтр. Nous pensons que nous pouvons réellement créer un filtre de crowdsourcing.
Вот что мы думаем об этих данных. Voila ce que nous pensons qu'il se passe.
Мы слишком много думаем и слишком мало чувствуем. Nous pensons trop et ressentons trop peu.
Но мы никогда не думаем о скрытых соединениях. Et on ne pense jamais à ce qui se passe derrière.
Часто мы думаем, что делаем что-то хорошее. Souvent, on pense faire une bonne chose.
Мы думаем об информации, которая проходит через Интернет. On pense à l'information qui passe par l'internet.
Поэтому, как мы думаем, животные и живут дольше. Nous pensons que c'est pour cela que l'animal vit plus longtemps.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.