Ejemplos del uso de "женатых" en ruso

<>
Traducciones: todos28 marié28
уровень безработицы среди женатых мужчин в 1960-х составлял в среднем 2,7%, и найти новое место работы было сравнительно простым делом. le taux de chômage pour les hommes mariés au cours des années 1960 atteignait 2,7% en moyenne et la recherche d'un nouvel emploi était relativement simple.
Недавнее исследование, проведённое в США, показало, что среди старших менеджеров, состоящих в браке, дети были у 2/3 женатых мужчин и всего у 1/3 замужних женщин. Une étude récente aux États-Unis a montré que, parmi les cadres supérieurs mariés, deux tiers des hommes mariés avaient des enfants et seulement un tiers des femmes mariées avaient des enfants.
И у нас нет настолько хороших данных, но здесь вы можете видеть долю холостых мужчин, у которых был добрачный секс, или женатых мужчин, у которых была внебрачная связь, и как эти доли менялись с начала до конца 90-х, и в конце 90-х - начале 2000-х. Les données que nous avons ne sont pas aussi bonnes, mais vous pouvez voir ici la proportion d'hommes célibataires ayant des rapports sexuels avant le mariage, ou d'hommes mariés ayant des rapports extra-conjugaux, et leur évolution du début à la fin des années 90, et de la fin des années 90 au début des années 2000.
Ты был когда-то женат? As-tu jamais été marié?
Ты когда-нибудь был женат? As-tu jamais été marié ?
Вы когда-нибудь были женаты? Avez-vous jamais été marié ?
Ты знаешь, сколько они женаты? Sais-tu depuis combien de temps ils sont mariés ?
Он не женат, насколько я знаю. Il n'est pas marié à ce que je sache.
В то время Том был женат. Tom était marié à l'époque.
В твоём возрасте я уже был женат. À ton âge, j'étais déjà marié.
В Вашем возрасте я уже был женат. À votre âge, j'étais déjà marié.
Я женат и у меня двое детей. Je suis marié et j'ai deux enfants.
Я женат и у меня двое сыновей. Je suis marié et j'ai deux fils.
Вы знаете, сколько времени они уже женаты? Savez-vous depuis combien de temps ils sont mariés ?
Ты знаешь, сколько времени они уже женаты? Sais-tu depuis combien de temps ils sont mariés ?
Её брат женат, но детей у него нет. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants.
Его брат женат, но у него нет детей. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfant.
Его брат женат, но детей у него нет. Son frère est marié mais il n'a pas d'enfants.
Я знаю одного мужчину, женатого уже 25 лет, Je connais un homme, marié depuis 25 ans.
Итак, я женат на самой замечательной женщине в мире. Je suis donc marié à la femme la plus merveilleuse au monde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.