Beispiele für die Verwendung von "закончить" im Russischen

<>
Мне хотелось бы закончить словами Alors je finirai là-dessus..
Ты не дал мне закончить. Tu ne m'as pas laissé terminer.
Нам необходимо закончить исследования, исопльзуя низкую дозу и затем отправить наши результаты в другие инстанции. Nous devons encore achever la recherche sur le dépistage avec de faibles doses, et ensuite nos résultats devront être reproduits par d'autres établissements.
Позвольте мне закончить последней мыслью, Une dernière idée pour finir.
Теперь их задача - закончить начатое. Maintenant il faut terminer le travail.
ООН может удовлетворить просьбу Главного Инспектора Бликса о том, чтобы ему дали несколько месяцев для того, чтобы закончить его проверки. L'ONU pourrait accorder à Hans Blix, le chef des inspecteurs, les quelques mois supplémentaires qu'il demande pour achever sa mission.
Я бы хотел закончить небольшой метафорой. J'aimerais finir avec une petite métaphore.
Как закончить войну в Ираке. Comment terminer une guerre comme l'Iraq ?
Я должен сначала закончить эту работу. Je dois d'abord finir ce travail.
Нам только осталось закончить историю. Il faut juste terminer l'histoire.
Позвольте мне закончить еще одним рассказом. Permettez-moi de finir avec une autre petite histoire.
Я хотел бы закончить следующими словами. Je veux donc terminer avec les mots suivants.
Вы можете закончить работу в срок? Pouvez-vous finir le travail à temps ?
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением. Donc, les organisateurs m'ont demandé de terminer avec une spéculation audacieuse.
Я должен был закончить работу вчера. Je devais finir le travail hier.
Я хотел бы закончить небольшим фильмом. Je voudrais terminer avec une petite vidéo rapide.
Мне надо закончить то, что я начал. Il me faut finir ce que j'ai commencé.
Ты должен закончить эту работу через неделю. Tu dois terminer ce travail dans une semaine.
Чтобы закончить, я покажу вам одну стратегию. Pour finir je vais vous montrer la stratégie.
Я не могу закончить этот перевод сегодня. Je ne peux pas terminer cette traduction aujourd'hui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.