Verwendungsbeispiele von "зале" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Есть в зале компьютерные дизайнеры? Y a-t-il des concepteurs d'ordinateurs dans la salle?
Он сидит в зале ожидания. Il est assis dans la salle d'attente.
И изобретатели здесь, в этом зале. Et l'inventeur est dans la salle.
В этом зале много целеустремлённых женщин. C'est une salle de femmes très actives.
Надеюсь, в зале нет защитников прав улиток. J'espère qu'il n'y a pas de défenseurs des droits de l'escargot dans la salle.
Мой отец сегодня здесь, в этом зале. Mon père, est aujourd'hui dans la salle.
Но сейчас это понятно каждому в этом зале. Mais il est maintenant évident pour tout le monde dans cette salle.
Я думаю, что встали почти все в этом зале. Je pense qu'il est juste de dire qu'il s'agit de quasiment tout le monde dans la salle.
Для этого я решил поставить в зале несколько самодвижущихся скамей. Et l'idée était de créer des bancs auto-moteurs dans la salle principale d'exposition.
Поместите в концертном зале - оно неожиданно превращается в нотную запись. Dans une salle de concert, cela devient d'un coup une partition musicale.
Сколько присутствующих в этом зале улыбаются чаще 20 раз в день? Combien de personnes dans cette salle sourient plus de 20 fois par jour ?
представленный в этом зале объём профессионализма в совокупности способен изменить мир. Dans cette salle, toute cette expertise, si nous la rassemblions, nous pourrions changer le monde.
Каждый, кто сидит в этом зале, решает свой вариант "загадки свечи". Chacun dans cette salle est confronté à sa propre version du problème de la bougie.
Сейчас очень модно говорить о торговле людьми, в этом красивом зале. C'est très tendance de parler du trafic d'êtres humains, dans cette splendide salle de conférences.
Каждый мужчина в этом зале, даже ты, Стив, для меня Джордж Клуни. Tous les hommes dans cette salle, même toi, Steve, sont George Clooney.
Но есть что-то ещё, что испытывают все находящиеся в этом зале. Mais il y a autre chose encore que tout le monde dans cette salle ressent.
Но я считаю, что такое мышление прерывает интеллектуальное оцепенение в этом зале. En tout cas, je crois que cette manière de penser insulte la rigueur intellectuelle de cette salle.
В самом деле, без насекомых мы бы не сидели в этом зале, Et en fait, sans les insectes, nous ne serions pas ici dans cette salle.
Потому что сейчас вы прослушали данные, сыгранные компьютером, без Гленна Гульда в зале. Parce que ce que vous venez d'entendre c'est un ordinateur qui joue des données - pas Glenn Gould dans la salle.
Для нас, людей в этом зале, это плохо, а для детей это смертельно. Pour nous, les gens dans cette salle, c'est un problème, pour les bébés, c'est mortel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!