Beispiele für die Verwendung von "salle" im Französischen
Elle est anesthésiée, le chirurgien opère - la recoud, l'envoie en salle de réveil.
Она под наркозом, хирург делает свое дело - зашивает её, посылает в послеоперационную палату.
Beaucoup trop de gens atterrissent dans la salle d'urgence de l'hôpital parce qu'il leur a manqué les conseils et l'assistance nécessaires pour leur permettre de garder le contrôle de leur problème de santé sans avoir besoin d'être traité à l'hôpital, voire de prévenir complètement leur pathologie.
Слишком многие люди оказываются в больнице, в том числе, в реанимационном отделении, потому что им не хватало консультаций и помощи для контроля своего состояния без стационарного ухода или даже для полного предотвращения таких болезней.
Les gens qui ont bâti cette merveilleuse salle.
Люди, которые построили удивительный концертный зал,
Le télescope Spitzer a photographié cette salle d'accouchement galactique.
Телескоп НАСА "Спитцер" сделал эту фотографию галактического родильного зала.
Cette salle est pleine de personnes intelligentes, et très sensibles.
Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей.
Tous les hommes dans cette salle, même toi, Steve, sont George Clooney.
Каждый мужчина в этом зале, даже ты, Стив, для меня Джордж Клуни.
Et l'hôtel nous a donné la salle de bal pour ça.
И отель предоставил нам танцевальный зал для этого.
Vous pouvez installer des objets très grands dans la salle elle-même.
Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал.
Mais il est maintenant évident pour tout le monde dans cette salle.
Но сейчас это понятно каждому в этом зале.
C'est à vous de le faire, lorsque vous entrez dans une salle.
Это в ваших руках, когда вы проходите через зал.
Nous avons l'argent et la connaisance dans cette salle pour y parvenir.
Я думаю, что в этом зале достаточно денег и мозгов, чтобы это осуществить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung