Ejemplos del uso de "звезде" en ruso

<>
Однако мы можем узнать больше о родительской звезде, чем просто количество получаемого света. Cependant, il y a plus à savoir sur l'étoile d'une planète que la seule quantité de lumière qu'elle reçoit.
Примерно в то же время американская футбольная команда "Филадельфийские орлы" предложила второй шанс бывшей звезде Майклу Вику, которого обвинили в проведении собачьих боев, во время которых неудачных бойцов подвергали пыткам и убивали. Il y a peu de temps, les Philadelphia Eagles, une équipe de football américain, a donné une seconde chance à l'ancien joueur vedette Michael Vick, condamné pour avoir organisé des combats de chiens au cours desquels les animaux perdants étaient torturés et tués.
Как раз на одной из двойных звезд нашей галактики, на звезде под названием FH Leo, мы и обнаружили эту супервспышку. Pour une des étoiles doubles de notre galaxie appelées FH Leo, on a découvert cette super éruption.
На флаге США пятьдесят звёзд. Le drapeau des USA a cinquante étoiles.
Шествие звезд длилось несколько часов. Le défilé de stars a duré plusieurs heures.
И эта женщина - звезда видеоролика. Et cette femme est la vedette de la vidéo.
Вы можете видеть много звёзд. Vous pouvez voir un tas d'étoiles.
Мы должны посмотреть "Звезду Афганистана"! Nous devons aller regarder Afghan Star.
Например, чтобы осветить звезду или продать фильм. Soit pour illuminer la vedette, soit pour vendre un film.
В небе было много звёзд. Il y avait beaucoup d'étoiles dans le ciel.
Провокация арестов голливудских звезд - это диверсия. Prendre le risque d'une arrestation aux côtés d'une star hollywoodienne est une diversion.
Другой учёный, основоположник великих идей, звезда биологии - Чарльз Дарвин. Un autre scientifique avec de grandes idées, la vedette de la biologie, c'est Charles Darwin.
На небе виднелось несколько звёзд. Quelques étoiles scintillaient dans le ciel.
И несмотря на это, он - звезда. Et même ainsi, il est une star.
Принцесса Рим Али, золовка королевы Рании - звезда средств массовой информации, которая носит "Шанель" и занимается ребрендингом, создавая более современную Иорданию, является самым выразительным примером. La princesse Rym Ali, belle-soeur de la reine Rania - vedette médiatique vêtue de Chanel qui redonné l'image d'une Jordanie plus contemporaine - est un exemple frappant.
Звезда - это самый простой объект. Une étoile est l'un des objets les plus simples.
Полная звезд мировая премьера Сумерек в Голливуде "Twilight" -Première mondiale à Hollywood, avec un casting de grande star.
Эта звезда видна невооружённым глазом. Cette étoile est visible à l'oeil nu.
Европейцы всегда радушно приветствовали чернокожих американских звёзд. Les Européens se sont toujours montré accueillants vis-à-vis des stars noires américaines.
Астрономия занимается звёздами и планетами. L'astronomie traite des étoiles et des planètes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.