Ejemplos del uso de "значение" en ruso

<>
Что-то, что имеет значение. Quelque chose qui compte.
"Для нас вы имеете значение. "Vous comptez pour nous.
Это всё, что имеет значение. C'est tout ce qui compte.
А вот это имеет значение. Ceci, par contre, importe.
Почему экспорту придается особое значение? Qu'est-ce qui rend les exportations si particulières ?
Итак, посмотрите на среднее значение. Donc regardons la moyenne ici.
Значение имела лишь власть бюрократии. Seule comptait la bureaucratie du pouvoir.
Выбор времени имел большое значение: Un timing tout à fait significatif :
А это уже имеет огромное значение. Et ça peut faire une grande différence.
И придать вашему проекту такое значение. Et le projet s'inscrit dans ce contexte.
Решающее значение имеет именно последняя группа: Ce dernier groupe fait toute la différence :
человек обретает так называемое "особое значение". une personne commence à prendre "une dimension particulière".
Теряет ли своё значение военная мощь? Le pouvoir militaire est-il obsolète?
И количество белка имеет большое значение. Et la quantité de protéine compte.
Конечно, экспертное знание имеет свое значение. L'expertise a très certainement eu sa place.
его косвенные последствия также имеют значение. L'histoire de la pensée coloniale fourmille d'exemples.
Давайте не приуменьшать значение данного высказывания. Ne prenons pas cette déclaration à la légère.
Вероятно, графические изображения имели большее значение. Les images devaient compter davantage.
Я перестала придавать ему такое значение. J'ai arrêté de lui donner autant d'autorité.
Также они замерили еще одно значение. Alors ils mesurèrent une autre variable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.