Ejemplos del uso de "измененном" en ruso con traducción "changer"

<>
И поэтому закон был изменен. Et c'est pour cela que la loi a changé.
Мир был на пороге изменений. Le monde changeait.
Не требует изменения человеческой природы. Il ne s'agit pas d'essayer de changer la nature humaine.
фундаментальные возможности изменения человеческого поведения. les occasions fondamentales de changer le comportement humain.
Конец Холодной Войны все изменил. La fin de la Guerre froide a tout changé.
Браун решительно изменил эту репутацию. Brown a changé cette réputation de façon décisive.
И я изменил постановку задачи. J'ai changé le problème.
Она изменила развитие нашей истории. Elle a changé le cours de l'histoire.
Изменили ли эти образы мир? Les images ont-elles changé le monde?
И это действительно изменило процесс. Et ça a vraiment changé la dynamique.
Только так мы изменим мир. C'est comme cela que nous changerons le monde.
Это изменит способ появления детей. Cela va changer la façon qu'on a d'avoir des enfants.
любая модификация изменит цифровую подпись. toute modification changerait l'empreinte.
Так, что же все изменит? Alors qu'est-ce qui pourrait tout changer ?
Возможно, он изменит своё мнение. Peut-être changera-t-il d'opinion.
Это изобретение, которое изменит мир. Cette invention va changer le monde.
Изменит ли это что-либо? est-ce que cela changera quelque chose ?
Возможно, это изменит моё поведение. Ça pourrait changer mon comportement.
Как же нам изменить мир? Alors, comment allons-nous changer le monde ?
Он даже может изменить вас. Il peut même vous changer, vous.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.