Ejemplos del uso de "интегрирования" en ruso
Интегрирование цыган потребует долгосрочных усилий, которые выходят за пределы государственных границ.
L'intégration des Roms nécessite des efforts durables, au-delà des frontières nationales.
ФРАНКФУРТ - Несмотря на большой прогресс в интегрировании финансовых рынков ЕС, все еще остаются барьеры в ключевых областях:
FRANCFORT - En dépit des progrès de l'intégration des marchés financiers européens, il demeure des obstacles dans tous les secteurs clés :
Непрерывный экономический рост Китая и его интегрирование в мировую экономику даёт Америке ещё большие возможности развития и преуспевания.
Le boom économique de la Chine et son intégration dans l'économie mondiale sont pour elle l'occasion de prospérer et de réussir.
Европейская комиссия сыграла очень важную роль с помощью своих структурных фондов, которые ныне покрывают до 80% дополнительных расходов связанных с интегрированием цыган.
La Commission européenne joue un rôle décisif à travers ses fonds structurels, qui couvrent jusqu'à 80% des coûts supplémentaires liés à l'intégration des Roms.
Одновременно с началом программы "Десятилетие интегрирования цыган" в 2005 году, моя фондовая организация образовала альянс с Всемирным банком и переместила свои программы по предоставлению образования цыганам во вновь учрежденный фонд цыганского образования.
En conjonction avec le lancement de la Décennie pour l'inclusion des Roms en 2005, ma fondation a constitué un partenariat avec la Banque mondiale pour transférer ses programmes éducatifs dédiés aux Roms au Fonds pour l'éducation des Roms, une institution récente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad