Ejemplos del uso de "интерпретируют" en ruso

<>
Traducciones: todos50 interpréter44 otras traducciones6
Потому что, как получатели языка, они получают и интерпретируют его. Parce que comme receveur du langage, ils le reçoivent et le représentent.
Существуют все признаки того, что сирийцы неправильно интерпретируют намерения Америки и в других вопросах. Certains signes montrent également que les Syriens sont incapables de mesurer les intentions américaines sur d'autres questions.
В Ираке и за его пределами слова Буша "свобода восторжествует" многие интерпретируют, как "победа будет на стороне Америки". En Irak, et au delà de l'Irak, quand M. Bush dit que la "liberté l'emportera ", ils sont nombreux à le comprendre comme l'affirmation que l'Amérique dominera.
Эти источники полагаются на одни и те же основные данные, однако по-разному их интерпретируют, учитывая инфляцию и другие факторы. Ces trois méthodes reposent sur les mêmes données de base, mais débouchent sur des chiffres différents parce que certaines tiennent compte de l'inflation et d'autres facteurs.
В настоящее время некоторые интерпретируют рост доли китайской экономики в мире, как явление, которые означает фундаментальный сдвиг в балансе глобальных сил, при этом не учитывая военной мощи. Aujourd'hui certains observateurs considèrent que la place acquise par la Chine dans l'économie mondiale traduit une nouvelle phase dans l'équilibre des pouvoirs au niveau planétaire, reléguant à l'arrière-plan la puissance militaire.
К сожалению, руки Европы частично связаны центральным банком, который сосредоточен на сдерживании инфляции, и Пактом о стабильности, который, как его обычно интерпретируют, ограничивает использование финансирования за счет бюджетного дефицита в качестве экономического стимула. Malheureusement, l'Europe a les mains liées par une banque centrale qui met toute son énergie à contrôler l'inflation, et un Pacte de stabilité qui, selon son interprétation habituelle, limite l'utilisation du déficit des dépenses pour stimuler l'économie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.