Ejemplos del uso de "искусствах" en ruso con traducción "art"

<>
Traducciones: todos342 art342
Я концентрировался на визуальных искусствах, но я хочу дать пару примеров из музыки. Je me concentre maintenant sur les arts visuels, mais je veux vous donner deux exemples issus de la musique.
И я полагаю, что это не случайность, что этот мнимый упадок в элитарных искусствах и критике случился одновременно с тем моментом в истории, когда было распространено отрицание врождённой человеческой природы. Et je voudrais suggérer qu'il ne s'agit pas d'une coïncidence, que ce déclin supposé des arts des élites et de la critique est survenu au même moment où, dans l'histoire, il y a eu un dénigrement global de la nature humaine.
Это величайшие шедевры европейского искусства. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
Позвольте мне начать с искусства. Commençons par les arts.
Китайская каллиграфия считается видом искусства. La calligraphie chinoise est considérée comme une forme d'art.
Это школа сценических видов искусства. C'est une école d'arts du spectacle.
Вы занимаетесь древними балийскими искусствами. On pratique les arts balinais anciens.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Penchons-nous sur l'art maintenant.
Дизайн, искусство организовывать мир вещей. Le design, l'art d'ordonner le monde des objets.
Вот что для них искусство. Voilà ce qu'est l'art.
Современное искусство меня не интересует. L'art moderne ne m'intéresse pas.
Откладывать на потом - это искусство. Remettre à plus tard est un art.
Вот почему я исследую искусство. Voilà pourquoi je me tourne vers l'art.
Способно ли искусство изменить мир? L'art pourrait-il changer le monde?
Эта техника изменила искусство оригами. Ces techniques ont révolutionné cet art.
Это искусство и воспитание детей. Ce sont l'art et l'éducation parentale.
Он совсем не интересуется искусством. Il ne s'intéresse pas du tout à l'art.
Так вот, я выпускник факультета искусств; Je suis diplômé en Arts;
Я рассматриваю головоломки как форму искусства. Je considère les casse-têtes comme un art.
Люди сторонятся элитарного искусства и критики. Le public s'éloigne de l'art des élites et de la critique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.