Ejemplos del uso de "искусственном" en ruso con traducción "artificiel"
А в этом искусственном семени было рентгеноконтрастное вещество, так что его было видно на рентгене.
Et dans ce sperme artificiel se trouvait une substance radio-opaque, donc qui apparaîtrait sur une radiographie.
Некоторые виды доверия могут быть основаны на искусственном понятии "своих и чужих", а не на реальных ценностях и прямом опыте.
Certains genres de confiance peuvent être basés sur une notion artificielle du "pas nous" plutôt que sur de vraies valeurs et sur l'expérience directe.
Нахождение в словаре - это искусственное раделение.
Être dans un dictionnaire est une distinction artificielle.
"Первый искусственный организм и его последствия."
"Le premier organisme artificiel et ses conséquences."
"Дадаизм покрывает все искусственной нежностью, - писал Тзара.
"Le Dadaïsme couvre les choses d'une tendresse artificielle," a écrit Tzara.
Пытался запустить искусственную генетическую систему на компьютере.
.il chercha à élaborer un système génétique artificiel, informatique.
Сразу оговорюсь, что поверхности абсолютно искусственны и
Je m'empresse d'ajouter que ces surfaces sont complètement artificielles.
С другой стороны, ребенку тоже нужна искусственная гравитация.
D'un autre côté, l'enfant aussi a besoin d'une gravitation artificielle.
Так как же будут выглядеть системы искусственного фотосинтеза?
À quoi donc ressemblerait un système de photosynthèse artificielle ?
Можно ли сделать революцию в искусственной трансплантации суставов?
Comment allons-nous à révolutionner le remplacement d'articulations artificielles ?
Его лицо, между прочим, полностью управляется искусственным интелектом
Son visage, d'ailleurs, est entièrement piloté par intelligence artificielle.
Например, нам приходилось ставить модели под искусственным небом.
Donc par exemple, nous mettions des maquettes sous un ciel artificiel.
И надели им маточные колпачки с искусственным семенем.
Et les ont équipé avec des capes cervicales contenant du sperme artificiel.
Зеленая революция, с переизбытком использования искусственных азотных удобрений.
La révolution verte, tout cet engrais azoté artificiel, nous en utilisons beaucoup.
И он решил попробовать запустить искусственную биологию в машине.
Il décida donc de s'adonner à la biologie artificielle informatique.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad