Ejemplos del uso de "историю" en ruso
Министерство обороны отказалось комментировать эту историю.
Le département de la Défense a refusé de faire tout commentaire.
Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента.
Voilà, en résumé, notre recherche.
Это самая глубокая геологическая скважина за всю историю.
C'est donc le plus profond trou géologique jamais foré.
Но эти статистические данные не раскрывают всю историю.
Toutefois, ces statistiques ne disent rien de la réalité de la situation.
Мы готовы пролететь над Марсом, переписать его историю.
On est prêts à le faire voler sur Mars, réécrire ce que l'on sait sur Mars.
Прошлый год был самым жарким за всю историю США.
L'année dernière fut l'année la plus chaude jamais enregistrée aux Etats-Unis.
Он рассказал эту историю - две истории - двум группам студентов.
Et il a présenté le case - les deux cas - à deux groupes d'étudiants.
Текущий финансовый кризис вряд ли изменит эту историю успеха.
Il est donc peu probable que la crise économique actuelle bouleverse les fondements de ce succès.
И это приводит нашу маленькую историю к логическому завершению.
Et ceci amène la petite aventure à sa conclusion.
Выбор давно назрел, поскольку Южная Корея олицетворяет замечательную историю успеха:
Il était grand temps car la Corée du Sud est un succès remarquable :
Каждый из этих запросов имеет свою собственную жизнь и историю.
Chacune de ces requêtes a une vie personnelle intéressante.
И негде узнать о технологическом процессе, негде посмотреть историю чертежей.
Il n'y a pas d'archive de plans, vous ne pouvez les trouver nulle part.
Это напоминает мне одну историю про легендарного джазиста Чарли Паркера.
Et en fait, ça m'a rappelé ce grand du jazz, Charlie Parker.
Потому что простой способ пережить историю - это отправиться на прогулку.
Parce que le moyen simple de faire ça c'est d'aller faire un tour.
Давайте изменим эту историю вместе и начнем исправлять ошибки правописания.
Changeons le scénario ensemble et commençons à redresser les torts d'écriture.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad