Ejemplos del uso de "ищу" en ruso con traducción "rechercher"
Для семьи я ищу рецепты, в которых отражается мой жизненный опыт.
Pour la famille, je recherche des recettes qui respectent mon histoire personnelle.
Изучив свою историю, я узнал, что ищу, в основном, в 11 часов утра.
Et j'ai remarqué en le regardant que je fais la plupart de mes recherches à 11h du matin.
Поэтому я всегда ищу "ложных друзей переводчика" или похожие слова из разных языков.
Donc, je suis toujours à la recherche des faux amis ou des mots identiques dans des langues différentes.
Я всегда ищу способы вести летопись, делиться и фиксировать истории о людях, самых обычных людях.
Mes recherches consistent à trouver des moyens d'écrire des chroniques, de partager, de relater des histoires à propos de personnes, des gens de tous les jours.
А раз ты не знаешь, ты обращаешь свои молитвы Вселенной и молишься ей, чтобы что-то - я пытаюсь обратиться ко Вселенной, так же как Эйнштейн, произнося свою молитву, достигал своих уравнений, - тот же источник - я ищу тот же источник, потому что творчество происходит из абсолютно того же источника, где вы медитируете где-то за пределами собственного я, за пределами Вселенной.
Et alors, parce que vous ne savez pas, vous priez l'univers parce que vous priez l'univers pour que quelque chose - je vais essayer d'accéder à l'univers de la manière dont Einstein - dire une prière - accédait à ses équations - la même source - je recherche la même source car la créativité vient exactement de la même source quand vous méditez quelque part hors de vous-même, hors de l'univers.
Примерно 19% инвалидов ищут работу.
Environ 19% des personnes handicapées sont à la recherche d'un travail.
Мне интересно искать жизнь во вселенной.
Je m'intéresse à la recherche d'une forme de vie dans l'univers.
Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
La recherche de solutions pour les secteurs non-auto.
Избегая сложности, мы ищем более простые решения.
Voulant échapper à la complexité, nous avons recherché des solutions simples.
Мы ищем компетентность, дисциплину, силу и выносливость.
Nous recherchons des compétences, de la discipline, de l'endurance et de la force.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad