Ejemplos del uso de "калории" en ruso
Traducciones:
todos38
calorie38
вы либо сжигаете калории тренировками, либо потребляете их меньше.
soit vous brûlez plus de calories en faisant de l'exercice ou alors vous mangez moins.
А калории в этих продуктах вызывают, а не предотвращают болезни.
Et ces calories viennent d'aliments qui ne préviennent pas les maladies, mais les provoquent.
Мы уменьшим не только калории, но и наше негативное влияние на биосферу.
On réduira non seulement les calories, mais aussi notre bilan carbone.
все эти калории не насыщают вас, так как в них не хватает клетчатки, к тому же они быстро расщепляются, и уровень сахара подпрыгивает.
vous ingérez toutes ces calories qui ne vous nourrissent pas parce que vous avez retiré les fibres, et ils sont absorbés rapidement donc votre taux de sucre sanguin augmente.
Он объяснил, что в основном, следствием генетики ожирения является неспособность организма сжигать избыток энергии, которую мы потребляем (калории), и она откладывается в виде жира.
Il a expliqué qu'en général, la génétique de l'obésité se traduit dans l'incapacité de bruler l'excès d'énergie que l'on consume (calories), qui se dépose sous la forme de graisse.
Но инсулин ускоряет превращение калорий в жир.
Mais l'insuline accélère la conversion des calories en graisse.
Они получили больше калорий из своего разнообразного обеда.
Ils ont eu plus de calories dans le cadre d'un repas diversifié.
Много пищи означает много жира, и мяса, и сахара, и калорий.
Beaucoup de nourriture, cela veut dire beaucoup de graisse, et de viande, et de sucre et de calories.
еда подаётся в маленьких тарелках, так что за раз съедается меньше калорий.
les assiettes sont de plus en plus petites, donc ils mangent moins de calories à chaque plat.
Сегодня на каждую потребленную в Англии калорию затрачивается 10 калорий для ее производства.
Il faut 10 calories pour produire chaque calorie de nourriture que nous consommons en Grande-Bretagne aujourd'hui.
Сегодня на каждую потребленную в Англии калорию затрачивается 10 калорий для ее производства.
Il faut 10 calories pour produire chaque calorie de nourriture que nous consommons en Grande-Bretagne aujourd'hui.
В мире уже производится в два раза больше калорий, чем необходимо для человеческой популяции.
La production mondiale est déjà plus de deux fois supérieure en nombre de calories à ce dont la population humaine a besoin.
каждую потребленную калорию сохранить, потому что я родом из мест с очень холодным климатом.
chaque calorie que tu ingères, conserve-la parce que je viens d'un climat très froid.
Т.е., когда вы едите меньше жиров, вы получаете меньше калорий без необходимости есть меньше.
Donc, quand vous mangez moins gras, vous mangez moins de calories sans avoir à diminuer la quantité de nourriture.
Один килограмм кузнечиков содержит столько же калорий, сколько 10 хот-догов или 6 биг-маков.
1 kg de criquets contient autant de calories que 10 hot dogs, ou 6 Big Macs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad