Exemples d'utilisation de "морями" en russe

<>
Traductions: tous329 mer329
Более того, операции и обязательства Сил самообороны больше не ограничиваются территорией Японии и прилегающими морями. Les opérations et les obligations des Forces d'autodéfense ne sont plus limitées au territoire japonais et aux mers limitrophes.
возможности получить контроль над более 11% мировых запасов нефти и, в более долгосрочной перспективе, над трубопроводами между Средиземным и Каспийским морями и Индийским океаном. le contrôle de plus de 11% des réserves mondiales de pétrole et, à long terme, le contrôle des routes des pipelines entre la Méditerranée, la Mer Caspienne et l'océan Indien.
Он пошел поплавать в море. Il est allé à la mer pour nager.
Мы работали на море Росса. Et nous avons foré dans la mer de Ross.
Она хочет поехать на море. Elle veut aller à la mer.
Вчера Бэтти ходила к морю. Hier, Betty est allée à la mer.
Она хочет пойти к морю. Elle veut aller à la mer.
Нет желающих прогуляться до моря? Personne pour faire une promenade jusqu'à la mer ?
Здесь речь идет об открытом море. Nous parlons de la haute mer.
В море нельзя использовать инфракрасное излучение. On ne peut pas utiliser les infra-rouges dans la mer.
Я люблю больше горы, чем море. Je préfère la montagne à la mer.
Всем известно, что Мертвое море вымирает. Il est bien connu que la mer Morte est en train de mourir.
"Старик и море" - это повесть Хемингуэя. "Le vieil homme et la mer" est une nouvelle d'Hemingway.
У неё есть дом на море. Elle a une maison en bord de mer.
Я каждый день купаюсь в море. Je nage à la mer tous les jours.
Кафе рядом с морем в Великобритании. Voici un café sur la mer en Grande-Bretagne.
Япония со всех сторон окружена морем. Le Japon est entouré par la mer.
Крохотное государство без выхода к морю. Un minuscule pays sans accès à la mer.
Возможно, из-за пределов другого моря. Probablement, de l'autre côté d'une autre mer.
Мы погрузимся в глубокие пучины моря. Je vous invite à une plongée dans les profondeurs de la mer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !