Ejemplos del uso de "называемому" en ruso con traducción "appeler"

<>
Затем Вселенная подверглась экспоненциальному расширению, называемому инфляционным. L'univers a alors subi une expansion exponentielle appelée inflation.
Вот некоторые альпинисты, начинающие восхождение по так называемому треугольному склону. Voilà quelques alpinistes qui commencent l'ascension vers le sommet sur ce qui est appelée la face triangulaire.
Таким образом предложение состоит в том, что мы даём начало чему-то, называемому привилегированным городом. Donc l'idée, c'est que l'on invente ce que j'appelle une ville sous charte.
И теперь, когда плохое состояние здоровья вынудило его подготовиться к передаче власти его третьему и младшему сыну Ким Чен Уну (так называемому "молодому генералу), оппозиция стала более заметной. Et à l'heure où l'affaiblissement de son état de santé le force à préparer le passage de témoin à son troisième et plus jeune fils, Kim Jong-un (appelé le "Jeune Général "), l'opposition se fait plus visible.
Конечно, Босх назвал это Адом. Bien sûr, Bosch l'a appelé l'Enfer.
Этот аккумулятор я назвал "шайба". C'est ce que j'appelle le palet de hockey.
Я назвал его когнитивным излишком. Je l'appelle "surplus cognitif".
Он назвал своего ребёнка Джеймсом. Il appela son enfant James.
Я бы назвал это радикальным. J'appelle ça plutôt radical.
Мы из назвали "Сборной мира". Nous les avons appelés la dream team.
Как они назвали своего ребёнка? Comment ont-il appelé leur bébé ?
Мы назвали это личной погрешностью. Nous appelons ça un facteur de flottement personnel.
Этот аккумулятор мы назвали "пицца". Nous l'appelons la pizza.
Они назвали своего сына Джон. Ils ont appelé leur fils John.
Это было названо мелкомодульным отказом. Il appelait cela la renonciation minutieuse.
Давайте назовём его тоже Доном. Appelons-le Don aussi.
Назовем этот процесс быстрой модернизацией. Appelons ça lamodernisation à avance rapide.
И мы назовем его колесом. Et nous appellerons cela un volant.
Назовем это трагедией Европейского Союза. On peut appeler cela la tragédie de l'Union européenne.
Давайте назовём их killer apps. Appelons-ça les applications qui tuent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.