Ejemplos del uso de "называют" en ruso con traducción "appeler"

<>
Это динозавры, которых называют пахицефалозаврами. donc ce sont des dinosaures qu'on appelle Pachycéphalosaures.
Эту методику называют сейчас оптогенетикой. Ce domaine s'appelle désormais l'optogénétique.
которую биологи называют "обоюдным альтруизмом". Les biologistes l'appellent l'altruisme réciproque.
Некоторые называют это теорией всего. Alors, il y en a qui appellent ça une théorie de tout.
Я тот, кого называют дураком. Je suis ce que le monde appelle un idiot.
Зануды называют это помильной пользовательской платой. Wonks appelle cela des frais d'utilisation au kilométrage.
Такие события психиатры называют события-вспышки. Vous verrez que les psychiatres les appellent des évènements flash.
Из-за чего ее так называют? Pourquoi l'appelle-t-on ainsi ?
В Индии их называют работницами ASHA. En Inde, elle est ce qu'on appelle un agent ASHA.
Этот тип рисунка сейчас называют "амбиграммой". Ces dessins s'appellent aujourd'hui des "ambigrammes".
Юнговские аналитики называют стыд болотом души. Les jungiens appellent la honte les marécages de l'âme.
Некоторые антропологи называют это оригинальным обществом изобилия. Certains anthropologues l'appellent l'ère de l'opulence.
Историки экономики называют это "The Great Divergence". Les historiens économiques appellent ça "La Grande Divergence".
Но называют ли меня Макгрегор, строитель стены? Mais est-ce qu'on m'appelle MacGregor le bâtisseur de mur de pierre ?
Ее так же называют Симханандини - оседлавшая льва. On l'appelait aussi Simhanandini celle qui chevauchait le lion.
Почему Нью-Йорк иногда называют "Большим Яблоком"? Pourquoi appelle-t-on parfois New-York la "grosse pomme" ?
Они называют эти 24 часа "неприкосновенным временем". "Un sanctuaire de 24 heures dans le temps", l'appellent-ils.
Но называют ли меня Макгрегор, основатель паба? Mais est-ce qu'on m'appelle MacGregor le constructeur de bar ?
Они называют это Днями Экспресс-почты Fedex. Ils appellent ça les "jours FedEx".
Они называют этот третий тип воды раджани. Ils ont déversé l'eau dans un réservoir appelé "reijani".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.