Ejemplos del uso de "недостатке" en ruso con traducción "défaut"
Traducciones:
todos267
manque104
défaut76
inconvénient23
insuffisance16
imperfection10
carence9
lacune9
faute3
déficience3
disette1
otras traducciones13
Вероятная причина краха рынка межбанковских операций совершенно точно кроется в недостатке информации.
Une cause probable de l'effondrement du marché interbancaire est précisément le défaut d'information.
При таком недостатке восстановления необходимо лечение, поведенческое вмешательство, или и то и другое.
Ce défaut de guérison exige alors une médication, des interventions comportementales ou les deux.
Но они устранят главный конструктивный недостаток евро.
Elle permettrait néanmoins de remédier au principal défaut de conception de l'euro.
Однако у достигнутой договоренности есть три основных недостатка.
Les Etats-Unis ont ainsi écarté la perspective du premier défaut en 224 ans d'histoire.
Существуют небольшие недостатки, с которыми мы можем столнуться
Il a des défauts, nous devons l'admettre.
Сегодня, однако, эти недостатки увеличились вследствие его паралича.
Aujourd'hui, cependant, ces défauts ont été amplifiés par sa paralysie.
Закон, несомненно, сложный и отнюдь не без недостатков.
La loi est indéniablement complexe, et certainement pas sans défauts.
Между тем, недостатки модели экономического роста Китая становятся очевидными.
En attendant, certains défauts dans le modèle de croissance de la Chine deviennent évidents.
Но недостатки в планировании реформы играют еще большую роль.
Mais les défauts des propositions de réformes jouent un rôle plus important.
Ни одна социально-интеграционная модель не оказалась без недостатков.
Aucun modèle d'intégration sociale ne s'est avéré sans défaut.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad