Ejemplos del uso de "нему" en ruso con traducción "il"

<>
К нему это тоже относится. Cela s'applique aussi à lui.
Он к нему даже не прикоснулся. Il ne l'a même pas touché.
Она с ума по нему сходит. Elle est folle de lui.
Я как никогда скучаю по нему. Il me manque plus que jamais.
Мы можем ударить по нему снова. Vous pouvez le frapper à nouveau.
Не знаешь, как к нему подступиться. On ne sait par où le rendre.
Он к нему даже не прикасался. Il ne l'a même pas touché.
У нас к нему ещё нет звукозаписи. Nous n'avons pas de bande-son pour le moment.
Это не имеет к нему никакого отношения. Ça n'a rien à voir avec lui.
К нему бы звук приходил через резонаторы. Quant à lui, le son lui arrivera par les résonateurs.
Потом она повернулась к нему и сказала: Elle s'est tournée vers lui et lui a dit:
К нему от подножия горы доставляет автобус-шаттл. Une navette peut vous y conduire depuis le pied de la montagne.
К нему пришли представители компании "Власик" и сказали: Les gens de Vlasic Pickles sont venus le voir, et lui ont dit:
и весь мир приходил к нему за помощью. Et le monde entier est venu frapper à sa porte.
Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему. Et il ne pouvait pas se déplacer, alors j'y suis allé.
Это был замечательный человек, и мы скучаем по нему. Il était un être humain surprenant et il nous manque.
к нему сегодня прислушиваются реже, чем 15 лет назад. L'Union européenne est moins écoutée qu'il y a quinze ans.
Санкции против Ирана, без сомнения, сильно ударили по нему. Les sanctions à l'encontre de l'Iran lui font évidemment beaucoup de mal.
Он настоял на том, чтобы я к нему присоединился. Il insista pour que je le rejoigne.
У каждого из нас к нему свой собственный подход. Tout le monde ici y est arrivé par un chemin différent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.