Ejemplos del uso de "никаких" en ruso

<>
Он не имеет никаких прав. Le créateur n'a aucun droit.
Не должно быть никаких обязательств в отношении бюджета. Nul besoin de s'engager fiscalement parlant.
У меня нет никаких ассоциаций" Je ne peux faire aucune association."
И нет никаких признаков уменьшения: Et il ne montre aucun signe de faiblesse ;
У меня нет никаких врагов. J'ai aucun ennemi.
Нет никаких сомнений по этому поводу. Il n'y a aucun doute à ce sujet.
Для этого правила нет никаких исключений. Pour cette règle, il n'y a aucune exception.
Никаких проверок, никакой обычной возни, ничего. Pas de vérification de références, aucune analyse de parcours, non.
"Я вообще не вижу никаких методов, сэр". "Je ne vois aucune méthode, monsieur."
я не делал никаких анти гомосексуальных заявлений. je n'ai fait aucune déclaration homophobe.
У Мэри не было никаких причин сердиться. Marie n'avait aucune raison d'être en colère.
У нее не было никаких медицинских проблем. Elle n'avait aucun problème d'ordre médical.
У меня не было никаких причин сердиться. Je n'avais aucune raison d'être en colère.
У нас не было никаких причин сердиться. Nous n'avions aucune raison d'être en colère.
У них не было никаких причин сердиться. Ils n'avaient aucune raison d'être en colère.
У неё не было никаких причин сердиться. Elle n'avait aucune raison d'être en colère.
У него не было никаких причин сердиться. Il n'avait aucune raison d'être en colère.
У вас не было никаких причин сердиться. Vous n'aviez aucune raison d'être en colère.
У тебя не было никаких причин сердиться. Tu n'avais aucune raison d'être en colère.
У нас нет никаких шансов найти его. Nous n'avons aucune chance de le trouver.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.