Ejemplos del uso de "основания" en ruso con traducción "raison"
У нас есть основания бояться таяния ледников.
Nous avons raison d'avoir peur de la fonte des banquises.
У нас есть все основания считать его невиновным.
Nous avons toutes les raisons de le croire innocent.
У людей есть все основания испытывать чувство оптимизма.
Il existe de fort bonnes raisons de se montrer optimiste.
Есть основания полагать, что ответ на оба вопроса утвердительный.
Il y a des raisons de penser que la réponse à ces deux questions pourrait bien être oui.
Опыт Великобритании показывает, что здесь существуют хорошие основания для оптимизма.
L'expérience de la Grande-Bretagne montre qu'il existe de bonnes raisons pour rester optimiste.
Нам важно знать, какие у вас есть основания верить чему-либо.
En science, nous voulons savoir pour quelles raisons vous croyez en quelque chose.
В самом деле, у лидеров Бразилии есть все основания быть гибкими:
Les dirigeants brésiliens ont de bonnes raisons d'être flexibles :
Буш и его команда имели все основания считать, что это неправда.
Bush et son équipe avaient de bonnes raisons de penser que cette déclaration n'était pas vraie.
У нас есть основания опасаться необезвреженных ядерных материалов в бывшем Советском Союзе.
Nous avons raison d'avoir peur des substances atomiques dans la nature dans l'ancienne Union Soviétique.
Другие, однако, отреагировали скептически, и у них есть для этого серьезные основания.
D'autres ont toutefois réagi avec scepticisme, et pour une bonne raison.
Но есть веские основания подозревать, что авторитарные преимущества Китая не выдержат состязания.
Mais il y a de bonnes raisons de penser que l'avantage autoritariste de la Chine ne durera pas.
Тот факт, что положение в стране может радикально измениться, даёт основания для надежды.
Le fait que les pays puissent se redresser est une bonne raison de garder espoir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad