Ejemplos del uso de "перепутать" en ruso

<>
Дарвин был не понял иного смысла слова "натуралист", который, конечно, существует, и я предполагаю есть люди, которые могут перепутать это слово с нудизмом. Darwin aurait été troublé par l'autre sens de naturaliste, ce qu'il était, bien entendu, et je suppose qu'il pourrait y en avoir d'autres qui le confondrait avec nudisme.
не перепутайте - сакральный КОРМ - пяти видов. Qu'il ne faut pas confondre avec les cinq salades sacrées.
Она перепутала меня с моим старшим братом. Elle m'a confondu avec mon grand frère.
Но если бы вы увидели эту протоклетку, вы не перепутали её с чем-то, что реально является живым. Mais si vous avez vu cette protocellule, vous ne la confondrez pas avec quelque chose de vraiment vivant.
Мне пришлось записать имя этого участника TED, чтобы его не перепутать. Et j'ai dû écrire le nom de ce TED Fellow pour ne pas me rater.
Например, вместо И напишете Е, так же и организм может перепутать основания Ц и Т. Substituant un I pour un E, ou un C pour un T.
Действительно ли так удивительно, что некоторые люди могут перепутать эту риторику с призывом к оружию? Est-ce vraiment si surprenant que certaines personnes comprennent cette rhétorique comme un appel aux armes ?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.