Ejemplos del uso de "политике" en ruso con traducción "politique"

<>
Он потерял интерес к политике. Il a perdu son intérêt pour la politique.
Это может быть в политике. Ça peut être en politique.
Возможна ли честность в политике? Peut-on être honnête en politique ?
Позвольте мне теперь перейти к политике. Examinons à présent les mesures politiques à prendre.
Ответ, несомненно, частично кроется в политике. La réponse doit être au moins partiellement politique.
И мы находим убежище в политике. Solution, la politique.
Правда о сегодняшней политике США проста. La vérité sur la politique américaine aujourd'hui est simple.
В результате, никаких изменений в политике. Aussi ne changea-t-on pas les politiques environnementales.
В политике это очень длительный срок. C'est un très long laps de temps en politique.
важную роль комедиантов в современной политике. l'importance des comédiens dans la politique.
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости. Nous devons nous pencher très attentivement sur nos politiques de tolérance zéro.
Однако что именно является ложью в политике? Mais qu'est-ce qu'un mensonge en politique ?
Общественное мнение играет важную роль в политике. L'opinion publique joue un rôle important dans le domaine politique.
Бек постоянно уподобляет политику Обамы политике Гитлера. Beck compare régulièrement la politique d'Obama à celle de Hitler.
И нам понадобится подумать о проводимой политике Donc il nous faut penser aux politiques publiques.
Почему НБУ продолжает следовать своей непродуктивной политике? Pourquoi la Banque nationale ukrainienne persiste-t-elle à pratiquer cette politique néfaste ?
Во внешней политике также могут возникнуть проблемы. La politique étrangère présentera sans doute ses propres difficultés.
Эта идея очень важна в торговой политике. Cette idée a de nombreuses implications pour la politique commerciale.
Безусловно, фортуна и успех в политике неразделимы. Pour sûr, chance et réussite vont de pair en politique.
Коррупция также присутствует и в американской политике. La corruption gangrène également le monde politique américain.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.