Ejemplos del uso de "полными" en ruso con traducción "plein"

<>
К счастью, экономики США и Китая поддерживают общества, которые остаются динамичными, живыми и полными надежды. Fort heureusement, les économies américaines et chinoises sont sous-tendues par une société qui demeure dynamique, active et pleine d'espoir.
Жизнь полна взлётов и падений. La vie est pleine de hauts et de bas.
Это полная бутылка "Calms Forte". Ceci est une bouteille pleine de Calms Forté.
В этой книге полно ошибок. Ce livre est plein de fautes.
Не разговаривай с полным ртом. Ne parle pas la bouche pleine.
С полным ртом не разговаривают! On ne parle pas la bouche pleine !
Мир полон динамики ненулевой суммы. Et le monde est plein de dynamiques à somme non-nulle.
Мой жёсткий диск почти полон. Mon disque dur est presque plein.
И рана эта уже полна личинок. La blessure est pleine de vers.
Не нужно разговаривать с полным ртом. Il ne faut pas parler la bouche pleine.
Стакан наполовину полон или наполовину пуст? Est-ce que le verre est maintenant à moitié plein ou à moitié vide ?
И в отделении сопрано полно горячих девочек". Et la section des sopranos est pleine de filles canons."
Я думаю, что в них полно пропаганды. je crois qu'ils sont plein de propagande.
И выполняя миссию раскрытия полного потенциала аромата. et d'accomplir cette mission d'extraire le plein potentiel du goût.
Они получают по папке, полной секретных документов. Ils ont des dossiers pleins de documents secrets.
Они были публицистичны, они были полны возмущения. C'était des articles de presse pleins d'indignation.
Чайник может быть полным, может быть пустым. La théière pourrait être pleine, elle pourrait être vide.
Это мой ребенок и он полон любви". Il est mon bébé et il est plein d'amour.
Стакан в лучшем случае полон на четверть; Le verre n'est pas à moitié plein, au mieux il est rempli au quart.
Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей. Cette salle est pleine de personnes intelligentes, et très sensibles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.