Ejemplos del uso de "постоянный" en ruso con traducción "continuel"

<>
Аргентина является страной, которая почти постоянно живет в критическом состоянии. L'Argentine est un pays qui vit dans un état d'urgence quasi continuel.
Буш все еще отказывается делать что-либо для сохранения энергии, а за его постоянными проповедями о том, что технологии нас спасут, скрываются очень небольшие инвестиции. Bush se refuse encore à agir en faveur des économies d'énergie et dépense finalement très peu d'argent pour soutenir sa continuelle prière de salut technologique.
Более того, власть американского президентства и Соединенных Штатов подверглась существенным изменениям в последние годы, делая нашу эру непохожей на более ранние периоды, когда мир был в постоянном движении и новый американский президент сталкивался с серьезными проблемами. En outre, la puissance de la présidence de l'Amérique, tout comme celle des Etats-Unis, a énormément changé ces dernières années, ce qui a pour conséquence une différence entre notre époque et les précédentes où le monde connaissait des changements continuels et que chaque nouveau président américain était lui aussi confronté à de profonds défis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.