Ejemplos del uso de "предложение" en ruso

<>
Я согласился на это предложение. J'ai donné mon accord à la proposition.
Кто готов принять его предложение? Tous ceux qui sont prêts à accepter son offre.
Это предложение мне кажется правильным. Cette phrase m'a l'air correcte.
Мне не нравится ваше предложение. Je n'aime pas votre suggestion.
Это было сказано после того, как в парламенте было предложено объявить его правительству вотум недоверия и это предложение почти получило поддержку большинства. Cette décision fait suite à une motion de censure déposée contre lui par l'opposition, à laquelle son gouvernement a tout juste survécu.
У меня есть одно предложение. J'ai une proposition.
Каким будет ваше лучшее и окончательное предложение?" Voudriez-vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ?
Это предложение мне не принадлежит. Cette phrase ne m'appartient pas.
Мне не нравится твоё предложение. Je n'aime pas ta suggestion.
И вот мое четвертое предложение. Et voici donc la quatrième proposition.
Взятки и коррупция имеют и спрос и предложение. Les pots de vin et la corruption subissent la loi de l'offre et de la demande.
Я пишу предложение по-немецки. J'écris une phrase en allemand.
Вот моё незамысловатое предложение как рекламщика. Juste une suggestion naïve de publicitaire.
Он сразу принял моё предложение. Il a accepté tout de suite ma proposition.
В данном случае, спрос и предложение - прямо рядом. Dans ce cas, l'offre tout près de la demande.
Я уже произнёс слово "предложение". J'ai déjà évoqué la complétion d'une phrase.
Итак, предложение для людей, работающих с сетями: Alors, une suggestion pour les gens qui travaillent avec des réseaux:
Муаллем немедленно принял это предложение. Moallem a immédiatement accepté la proposition.
Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение. Mais le premier ministre israélien a refusé cette offre.
Мне не нравится это предложение. Je n'aime pas cette phrase.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.