Beispiele für die Verwendung von "proposition" im Französischen

<>
Le problème concernait la proposition. Проблема заключалось в самом предложении.
En faveur de la proposition, certainement choquante, est un vrai fondateur du mouvement environnemental, TEDster de longue date, fondateur du Whole Earth Catalog. Итак, за это утверждение выступит - и, возможно, это крайне удивительно, - один из основателей, в прямом смысле слова, экологического движения, давний участник конференций TED, основатель Каталога Планеты Земля,
C'est une proposition risquée. Это рискованное предложение.
Même si les nouvelles réductions d'impôts de Romney devaient renforcer l'investissement et la croissance à long terme (une proposition discutable qui dépend de la façon dont ils sont financés), leur effet à court terme sur la création d'emplois serait minime et elles nécessiteraient une perte significative des recettes. Даже если новые сокращения налогов Ромни увеличат инвестиции и поддержат экономический рост в долгосрочной перспективе (спорное утверждение, которое зависит от финансирования), их краткосрочное влияние на создание новых рабочих мест будет минимальным и они повлекут за собой значительные потери доходов.
Elle a refusé sa proposition. Она отклонила его предложение.
Elle a décliné sa proposition. Она отклонила его предложение.
La proposition suscita des intérêts. Данное предложение вызвало интерес.
Elle accepta sa proposition avec joie. Она с радостью приняла его предложение.
Moallem a immédiatement accepté la proposition. Муаллем немедленно принял это предложение.
Le comité a adopté la proposition. Комитет принял предложение.
Que penses-tu de sa proposition ? Что ты думаешь о его предложении?
Et voici donc la quatrième proposition. И вот мое четвертое предложение.
J'ai une proposition à faire. У меня есть предложение.
Pourquoi ont-ils refusé votre proposition ? Почему они отказались от вашего предложения?
Notre patron a rejeté notre proposition. Наш начальник отверг наше предложение.
ce pays n'a avancé aucune proposition. эта страна не выдвинула никакого предложения.
La proposition chinoise va dans ce sens. Китайское предложение относится как раз к данной категории.
J'ai une proposition à te faire. У меня к тебе есть предложение.
Zakaïev semblait prêt à accepter cette proposition. Закаев, казалось, был готов принять предложение.
Leur proposition n'a pas été retenue. Это предложение было оставлено без внимания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.