Ejemplos del uso de "прежде чем" en ruso
прежде чем вы его попробуете за обедом.
Je devrais le goûter moi-même avant que vous en mangiez pour le déjeuner.
Это последняя защита, прежде чем что-либо попадает в организм.
C'est le dernier rempart de défense avant que quelque chose ne pénètre dans l'organisme.
Прежде чем я начну рассказ, мы должны задать себе вопрос:
Avant que je raconte cette histoire, nous devrions nous poser la question :
Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.
Il raccrocha avant que j'ai pu dire quelque chose.
Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
Elle doivent être vraiment flagrantes avant que nous y prêtions attention.
Дети ползают на четвереньках, прежде чем научиться ходить.
Les bébés marchent à quatre pattes avant qu'ils puissent marcher.
Надо хорошенько подумать, прежде чем сказать.
Il faut tourner sa langue sept fois dans sa bouche avant de parler.
Прежде чем я начну разглагольствовать, чего, я уверен, вы ждете.
Avant que je n'explose, ce que je suis sûr, vous attendez tous.
Лекарство должно пройти клинические испытания, прежде чем будет одобрено.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation.
Внимательно просмотрите контракт, прежде чем его подписать.
Regardez bien le contrat avant de le signer.
Условия труда вполне могут ухудшиться, прежде чем они начнут улучшаться.
La situation risque de se dégrader encore avant que des mesures efficaces ne soient appliquées.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad